ႏိုင္ငံေရး ေလာက အတြင္း ၀င္ေရာက္ လာတာ ၂၂ ႏွစ္ ရွိပါၿပီ။ ဒီ အေတြ႕အၾကံဳ ေတြနဲ႔ တိုင္းျပည္ အတြက္ က်က် နန လုပ္ေပး ႏိုင္မွာပါ။ ကြ်န္ေတာ္တို႔ အေနနဲ႕ ခက္ခဲတဲ့ အခ်ိန္ ေတြကိုလည္း ေက်ာ္ျဖတ္ ခဲ့ၿပီး ပါၿပီ။ ျပည္သူေတြ အေနနဲ႔ ႏိုင္ငံေရးကို မထိရဲ ျဖစ္ခဲ့ေပမယ့္ အခု ဒီအေျခ အေနကို ေျပာင္းျပန္ လွန္ပစ္ မွာပါ။ ျပည္သူ ေတြဟာ ႏိုင္ငံေရးကို ဆံုးျဖတ္ သူေတြ၊ ထိန္းသိမ္း သူေတြ ျဖစ္လာမွာပါ။
(ဦးေအးလြင္၊ ဧၿပီလ ၆ ရက္ေန႔)
ပါတီအမည္ - ျပည္ေထာင္စုျမန္မာႏိုင္ငံ အမ်ဳိးသားႏိုင္ငံေရးအဖြဲ႕ခ်ဳပ္
မွတ္ပံုတင္ရန္ ေလွ်ာက္ထားသည့္ေန႔ရက္
- မတ္လ ၂၂ ရက္
႐ုံးခ်ဳပ္တည္ရွိရာေဒသ - ရန္ကုန္
စီနီယာ ပါတီအဖြဲ႕၀င္မ်ား
- ဦးေအးလြင္ (ဥကၠ႒)၊
ဦးခင္ေမာင္ဦး (ဒုတိယဥကၠ႒)
ယွဥ္ၿပိဳင္မည့္ မဲဆႏၵနယ္မ်ား - ႏိုင္ငံတစ္၀န္းလံုး
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ ၉ ပါးသီလ ေစာင့္ထိန္း
ကိုေထြး Tuesday, April 27, 2010
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊႏွင့္ဇနီး ေဒၚႀကိဳင္ႀကိဳင္တို႔ ၉ ပါးသီလကိုခံယူ ေဆာက္တည္ျခင္းသည္ အဓိကအားျဖင့္ ယၾတာ ေခ်ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း သံဃာေတာ္မ်ားက ဆိုသည္။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊႏွင့္ဇနီး ေဒၚႀကိဳင္ႀကိဳင္တို႔ ၉ ပါးသီလကိုခံယူ ေဆာက္တည္ျခင္းသည္ အဓိကအားျဖင့္ ယၾတာ ေခ်ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း သံဃာေတာ္မ်ားက ဆိုသည္။
ရွမ္းျပည္တပ္မေတာ္ ျပည္သူ႔စစ္အသြင္ေျပာင္း
ခိုင္လင္း/ ၂၆ ဧၿပီ ၂ဝ၁ဝ
ရွမ္းျပည္တပ္မေတာ္ (ေျမာက္ပိုင္း) ၏ ဥကၠ႒ ဦးလြယ္ေမာင္း အပါအဝင္ တပ္ဖဲြ႔ဝင္အခ်ဳိ႕ ျပည္သူ႔စစ္အသြင္ေျပာင္းရန္ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္းတိုင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္ (ရမခ) ၌ ယခုလ (၂၂) ရက္က လက္ခံသေဘာတူလိုက္သည္။
ရွမ္းျပည္တပ္မေတာ္ (ေျမာက္ပိုင္း) ၏ ဥကၠ႒ ဦးလြယ္ေမာင္း အပါအဝင္ တပ္ဖဲြ႔ဝင္အခ်ဳိ႕ ျပည္သူ႔စစ္အသြင္ေျပာင္းရန္ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္းတိုင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္ (ရမခ) ၌ ယခုလ (၂၂) ရက္က လက္ခံသေဘာတူလိုက္သည္။
EC Approves Three More Party Registrations
By KO HTWE
Monday, April 26, 2010
Burma's Election Commission (EC) on Friday approved three applications to register as political parties: the Wunthanu NLD (the Union of Myanmar); the Pa-O National Organization (PNO); and the Taaung (Palaung) National Party.
Monday, April 26, 2010
Burma's Election Commission (EC) on Friday approved three applications to register as political parties: the Wunthanu NLD (the Union of Myanmar); the Pa-O National Organization (PNO); and the Taaung (Palaung) National Party.
ပါတီ ၅ ခု စစ္အစိုးရ တည္ေထာင္ခြင့္ျပဳ
ကိုေထြး Saturday, April 24, 2010
စစ္အစိုးရကုိ ေထာက္ခံသည့္ ပါတီမ်ားကို ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္က ႏိုင္ငံေရးပါတီ တည္ေထာင္ခြင့္ျပဳျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ႏိုင္ငံေရး ေလ့လာသူမ်ားက ဆိုသည္။
အပစ္ရပ္ SSA ဥကၠဌ HGF လက္ခံ၊ တပ္ဖြဲ႕ႏွစ္ျခမ္းကြဲဖြယ္ရွိ
Sunday, 25 April 2010 17:33 သွ်မ္းသံေတာ္ဆင့္
ဧၿပီလ ၂၂ ရက္ေန႕ ေျမာက္ပိုင္း အပစ္ရပ္သွ်မ္းျပည္မတပ္ေတာ္ ဥကၠဌ ႏွင့္ EC ဆယ္ေယာက္ေက်ာ္က HGF အျဖစ္အသြင္ေျပာင္းဖို႕ ရပခ စစ္တိုင္း႐ုံးသို႕ သြား၍ ေခါင္းၿငိမ့္ လက္ခံသေဘာတူခဲ့သည္ဟု စံုစမ္းသိရွိရပါသည္။
Burma army shoots Wa
Sunday, 25 April 2010 11:47 Hseng Khio Fah
Burmese military junta has begun to launch the military attacks on the United Wa State Army (UWSA), the 171st Military Region based along the Thai-Burma border in southern Shan State.
လြိဳင္ေကာ္ေက်းရြာေဒသမ်ား၌ ညလမ္းသရဲမ်ား သတိထားေနရ
ကို(၂)/ ၂၃ ဧၿပီ ၂၀၁၀ ကရင္နီျပည္ လြိဳင္ေကာ္ၿမိဳ႕နယ္အတြင္းရွိ လင္ဖိုေက်းရြာမွ ပဒါးေညးေက်းရြာသို႔ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ႏွင့္ သစ္သီးမ်ား ထမ္းေရာင္းေသာ ပအို၀္းအမ်ိဳးသမီးႏွစ္ဦးအား ညလမ္းသရဲမ်ား၏ လုယွက္မႈကို ခံရသည့္အျပင္ အတင္းအဓၶ ျပဳက်င့္မႈကိုလည္း ခံခဲ့ရသည္ဟု အခင္း ျဖစ္ပြားမႈကို သိရွိေသာ ရြာသားတဦးက ေျပာသည္။ |
KIO repeats ‘No’ to border force offer
Thursday, 22 April 2010 23:48 Phanida
Chiang Mai (Mizzima) – Kachin Independence Organisation passed a junta deadline today and reaffirmed its rejection of the regime’s offer to bring its troops under the command of the Burmese Army’s Border Guard Force.
The Pa-Oh People (continue)
The People
The Taunghsu so called by the Shan are well known all over Thailand and Cambodia, and as far as the Lower Mae Khong-about Kassac and the rapids of the thousand Islands. In the Shan Highland plateau, they are cultivators. When they travel abroad they are most commonly known as elephant and horse dealers.
The Taunghsu so called by the Shan are well known all over Thailand and Cambodia, and as far as the Lower Mae Khong-about Kassac and the rapids of the thousand Islands. In the Shan Highland plateau, they are cultivators. When they travel abroad they are most commonly known as elephant and horse dealers.
Shan party to contest in 40 townships in Shan State
The newly formed Shan Nationalities Democratic Party (SNDP) plans to contest in 40 out of 55 townships in Shan State in the forthcoming general elections, according to party chairman, Sai Ai Pao.
ပေလာင္ျပည္သူ ပညာေရးအေျခအေန အလင္းမဲ့ဘ၀ က်ေရာက္ေန
ဧၿပီလ ၂၀ရက္။ ေစာသိန္းျမင့္(ေကအုိင္စီ)
စစ္အစုိးရ၏ တာ၀န္မဲ့မႈ၊ ပညာေရးဆုိင္ရာ အခြင့္အလမ္း ကင္းမဲ့ေနမႈမ်ားေၾကာင့္ တအာင္း(ပေလာင္) ျပည္သူတုိ႔၏ ဘ၀မ်ား လည္း အလင္းကင္းမဲ့ေနေၾကာင္း တအာင္း ေက်ာင္းသားႏွင့္ လူငယ္မ်ားအစည္းအရုံး (TSYO)က ယေန႔ျပဳလုပ္သည့္ “အလင္းမဲ့ဘ၀” အစီရင္ခံစာ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားလိုက္သည္။၀တပ္ဖြဲ႔ စစ္ေရးျပင္ဆင္ေန
၀ျပည္ ေသြးစည္း ညီညြတ္ေရး တပ္မေတာ္ (UWSA) က စစ္ေရး ျပင္ဆင္မႈမ်ား အပါအ၀င္ မဟာမိတ္မ်ားႏွင့္ နီးကပ္စြာ ဆက္ဆံမႈမ်ားကို ယခု ရက္ပုိင္း အတြင္း ပိုမို ျပဳလုပ္ လာသည္။
၉၀ အႏိုင္ရ ပါတီအမ်ားစု ေရြးေကာက္ပြဲ မဝင္
ခက္ထန္ Monday, April 19, 2010
ယေန႔အထိ ျပည္ေထာင္စု ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္တြင္ မွတ္ပံုတင္ေသာ ပါတီ ၁၉ ခု ရွိၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ အမ်ားဆံုး အႏိုင္ရခဲ့သည့္ ပါတီအမ်ားစု ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ရန္ မွတ္ပံု မတင္ၾကေၾကာင္း သိရသည္။
ယေန႔အထိ ျပည္ေထာင္စု ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္တြင္ မွတ္ပံုတင္ေသာ ပါတီ ၁၉ ခု ရွိၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ အမ်ားဆံုး အႏိုင္ရခဲ့သည့္ ပါတီအမ်ားစု ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ရန္ မွတ္ပံု မတင္ၾကေၾကာင္း သိရသည္။
ႏိုင္ငံေရးပါတီ တည္ေထာင္လိုေၾကာင္း ေလ်ာက္ထားသည့္ပါတီ ၁၆ ခုရႇိၿပီျဖစ္
ျပည္ေထာင္စု ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရႇင္သို႔ ႏိုင္ငံေရးပါတီတည္ေထာင္လိုေၾကာင္း ေလွ်ာက္ထားသည့္ ပါတီမႇာ ဧၿပီလ ၉ ရက္ေန႔အထိ ၁၆ ခုရႇိၿပီျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။
Bomb attacks in Burma kill at least 9
By Deutsche Presse Agentur
Rangoon - A series of explosions on Thursday in old capital of Rangoon, Burma killed at least nine people and injured up to 62, police and hospital sources said.
Three blasts were reported in Mingalartaungnyunt township, near a popular lake in Rangoon, at 3:10 pm (0840 GMT), said a policeman who asked to remain anonymous.
Rangoon - A series of explosions on Thursday in old capital of Rangoon, Burma killed at least nine people and injured up to 62, police and hospital sources said.
Three blasts were reported in Mingalartaungnyunt township, near a popular lake in Rangoon, at 3:10 pm (0840 GMT), said a policeman who asked to remain anonymous.
ေနင္းတသာ ေငါ၀္းမဂၤလား
က်ိဳးဆြဳမ္းဒ်ား ေနင္းတသာ
ေနင္း ၁၃၇၂ ဗား ဒဲဥ္ဟားလာကားလယုိ၊ ေနင္းလီအြဥ္းကုဲင္ခ်ာ ေနင္းတသာကူစပ္၊ မဂၤလားေအာ၀္းငါးသမယတြင္ ပအုိ၀္းစြိဳးခြိဳတြမ္း ဖူးေ၀းမြိဳးဖာ ရဲုင္းဖက္သြအာသီး ကားကေအာ၀္း၊ အင္းမုိးခ်က္တြမ္းထာမာတာ၀န္းဖံု း ယံေအာင္းမ်င္း၊ ဘ၀တသက္လြဳမ္း ယံထင္းထုိ တေသြာင္း ခ်မ္သား လြဳိင္းကြဳန္ထဲင္းထဲင္းထြဴတဲင္၊ နမ္းသနီပါ ယံအံုေဟာ၀္ ၿခိြဳင္းသန္၊ ယံမြန္းသြဳိေပ်ာ္းသြင္းလြေသြာ့ စြဳမ္းျဖာျဖာအေက်ာင္။
တြမ္းမဂၤလားတရာတဲင္
ေတာင္ႀကီးတုိင္းမ္
ေနင္း ၁၃၇၂ ဗား ဒဲဥ္ဟားလာကားလယုိ၊ ေနင္းလီအြဥ္းကုဲင္ခ်ာ ေနင္းတသာကူစပ္၊ မဂၤလားေအာ၀္းငါးသမယတြင္ ပအုိ၀္းစြိဳးခြိဳတြမ္း ဖူးေ၀းမြိဳးဖာ ရဲုင္းဖက္သြအာသီး ကားကေအာ၀္း၊ အင္းမုိးခ်က္တြမ္းထာမာတာ၀န္းဖံု
တြမ္းမဂၤလားတရာတဲင္
ေတာင္ႀကီးတုိင္းမ္
Junta tries to score political points
Asia Times Online
By Larry Jagan
BANGKOK - As election fever grips Myanmar, the ruling junta is busy preparing a series of steps, including an amnesty of political prisoners, to try to make the vote more credible in the international community.
This has become a priority after the opposition party National League for Democracy (NLD), led by pro-democracy icon Aung San Suu Kyi, decided to boycott the vote, whose date has yet to be announced.
By Larry Jagan
BANGKOK - As election fever grips Myanmar, the ruling junta is busy preparing a series of steps, including an amnesty of political prisoners, to try to make the vote more credible in the international community.
This has become a priority after the opposition party National League for Democracy (NLD), led by pro-democracy icon Aung San Suu Kyi, decided to boycott the vote, whose date has yet to be announced.
Burma ‘will remain rich, poor and controversial’
Burma junta chief Than Shwe (Reuters)
By FRANCIS WADE
Published: 9 April 2010
The Norwegian state secretary currently in Burma for high-level talks has said that the country remains “one of the world’s most controversial…in the eyes of the international community”.Published: 9 April 2010
Gry Larsen, who backs international engagement with the ruling junta, said in an article on 6 April prior to arriving in Burma that the international community should also “examine carefully” whether current policy to Burma “has in fact promoted greater openness and economic and democratic development”.
ယမ္းေငြ႕လည္းေျပ ဘိန္းပန္းလည္းေ၀ (အပိုင္း၂)
ဗြာသရား။ ဧၿပီလ (၇) ရက္၊ ၂၀၁၀။ ဗုဒၶဟူးေန႔
ပအို၀္းေဒသရွိ ရြာတိုင္းလိုလိုမွာ ထူးဆန္းတာ တခုကေတာ့ လူေတြက ရြာသူႀကီးအလုပ္ကို မလုပ္ခ်င္ၾကဘူး။ ဘာေၾကာင့္လည္းဆိုေတာ့ ရြာသူႀကီးျဖစ္တဲ့ သူဟာ လာသမွ် လက္နက္ကိုင္တပ္ေတြ လိုအပ္တဲ့ ေပၚတာအထမ္းသမားမ်ားကို ေတာင္းလာလို႔ရွိရင္ အခ်ိန္မီပို႔ေပးရတယ္။ တခ်ဳိ႕တပ္က ေတာင္းလာတဲ့ ဆက္ေၾကးေတြကို အခ်ိန္မီပို႔ေပးႏိုင္ဖို႔အေရး တစ္အိမ္တက္ တစ္အိမ္ဆင္း ေငြလက္ေကာက္ေပးရတယ္။
ပအို၀္းေဒသရွိ ရြာတိုင္းလိုလိုမွာ ထူးဆန္းတာ တခုကေတာ့ လူေတြက ရြာသူႀကီးအလုပ္ကို မလုပ္ခ်င္ၾကဘူး။ ဘာေၾကာင့္လည္းဆိုေတာ့ ရြာသူႀကီးျဖစ္တဲ့ သူဟာ လာသမွ် လက္နက္ကိုင္တပ္ေတြ လိုအပ္တဲ့ ေပၚတာအထမ္းသမားမ်ားကို ေတာင္းလာလို႔ရွိရင္ အခ်ိန္မီပို႔ေပးရတယ္။ တခ်ဳိ႕တပ္က ေတာင္းလာတဲ့ ဆက္ေၾကးေတြကို အခ်ိန္မီပို႔ေပးႏိုင္ဖို႔အေရး တစ္အိမ္တက္ တစ္အိမ္ဆင္း ေငြလက္ေကာက္ေပးရတယ္။
Four More Groups Apply for Party Registration
By KO HTWE Wednesday, April 7, 2010
Four more political parties submitted applications on Monday and Tuesday to the Union Election Commission to take part in the national election later this year.
A total of 11 parties have applied to register to contest in the election so far.
Four more political parties submitted applications on Monday and Tuesday to the Union Election Commission to take part in the national election later this year.
A total of 11 parties have applied to register to contest in the election so far.
Thai FM expects briefing from Burma
ASEAN SUMMIT
By The Nation
Hanoi - Foreign Minister Kasit Piromya expected Burma to brief the Asean leaders on the current situation there especially the upcoming election.
Kasit said here this morning that the planned election should be free, fair and inclusive. He added that the election laws must provide an enabling environment for such outcome.
By The Nation
Hanoi - Foreign Minister Kasit Piromya expected Burma to brief the Asean leaders on the current situation there especially the upcoming election.
Kasit said here this morning that the planned election should be free, fair and inclusive. He added that the election laws must provide an enabling environment for such outcome.
ႏုိင္ငံေရးပါတီအျဖစ္ ေလွ်ာက္ထားသည့္ပါတီ (၁၁) ခု ရွိၿပီ
ဝီရ/ ၆ ဧၿပီ ၂ဝ၁ဝ
ေရြးေကာက္ပြဲဥပေဒ ထြက္ေပၚလာၿပီးေနာက္ ႏုိင္ငံေရးပါတီအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳရန္ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္႐ုံးသုိ႔ ႏိုင္ငံေရးပါတီ (၁၁) ခု ေလွ်ာက္ထားၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။
ႏုိင္ငံေရးမွတ္ပုံတင္ခြင့္ျပဳရန္ ဧၿပီလ (၅) ရက္ေန႔က ကခ်င္ျပည္နယ္ တုိးတက္ေရးပါတီႏွင့္ ျမန္မာ့လူ႔ေဘာင္သစ္ ဒီမုိကရက္တစ္ပါတီတုိ႔ကလည္းေကာင္း၊ ဧၿပီလ (၂) ရက္ေန႔က ပအုိဝ္းအမ်ဳိးသားအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ကလည္းေကာင္း၊ အလားတူ အျခားပါတီ (၈) ပါတီတုိ႔ကလည္း အသီးသီးေလွ်ာက္ထားၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာ့အလင္းသတင္းစာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။
ေရြးေကာက္ပြဲဥပေဒ ထြက္ေပၚလာၿပီးေနာက္ ႏုိင္ငံေရးပါတီအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳရန္ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္႐ုံးသုိ႔ ႏိုင္ငံေရးပါတီ (၁၁) ခု ေလွ်ာက္ထားၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။
ႏုိင္ငံေရးမွတ္ပုံတင္ခြင့္ျပဳရန္ ဧၿပီလ (၅) ရက္ေန႔က ကခ်င္ျပည္နယ္ တုိးတက္ေရးပါတီႏွင့္ ျမန္မာ့လူ႔ေဘာင္သစ္ ဒီမုိကရက္တစ္ပါတီတုိ႔ကလည္းေကာင္း၊ ဧၿပီလ (၂) ရက္ေန႔က ပအုိဝ္းအမ်ဳိးသားအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ကလည္းေကာင္း၊ အလားတူ အျခားပါတီ (၈) ပါတီတုိ႔ကလည္း အသီးသီးေလွ်ာက္ထားၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာ့အလင္းသတင္းစာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။
ပအို၀္း ပါတီ မွတ္ပုံတင္ခြင့္ေလွ်ာက္
ကိုေထြး Monday, April 05, 2010
အပစ္ရပ္အဖြဲ႔ ပအို၀္း အမ်ိဳးသား အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ (PNO) က ႏိုင္ငံေရး ပါတီ မွတ္ပံုတင္ခြင့္ျပဳရန္ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္ထံသုိ႔ ဧၿပီ ၂ ရက္ေန႔က ေလွ်ာက္ထားေၾကာင္း ျမန္မာ့အလင္း သတင္းစာက ဆိုသည္။
PNO သည္ စစ္အစိုးရက ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒ ထုတ္ျပန္ေၾကညာခဲ့ၿပီးေနာက္ ပါတီဖြဲ႔စည္းခြင့္ရရန္ ေလွ်ာက္လြာတင္ခဲ့ေသာ ၇ ခုေျမာက္ ပါတီလည္းျဖစ္သည္။
အပစ္ရပ္အဖြဲ႔ ပအို၀္း အမ်ိဳးသား အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ (PNO) က ႏိုင္ငံေရး ပါတီ မွတ္ပံုတင္ခြင့္ျပဳရန္ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္ထံသုိ႔ ဧၿပီ ၂ ရက္ေန႔က ေလွ်ာက္ထားေၾကာင္း ျမန္မာ့အလင္း သတင္းစာက ဆိုသည္။
PNO သည္ စစ္အစိုးရက ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒ ထုတ္ျပန္ေၾကညာခဲ့ၿပီးေနာက္ ပါတီဖြဲ႔စည္းခြင့္ရရန္ ေလွ်ာက္လြာတင္ခဲ့ေသာ ၇ ခုေျမာက္ ပါတီလည္းျဖစ္သည္။
Pa-O Seek Party Registration
By KO HTWE Monday, April 5, 2010
The Pa-O National Organization(PNO) submitted an application to the Burmese Election Commission on Friday to register as a political party, according to a state-run newspaper.
The PNO is the seventh group to seek to form a political party after the Burmese regime announced the party registration law.
The Pa-O National Organization(PNO) submitted an application to the Burmese Election Commission on Friday to register as a political party, according to a state-run newspaper.
The PNO is the seventh group to seek to form a political party after the Burmese regime announced the party registration law.
Leverage with Burma
Leverage with Burma
Washington Post 4th April.
IN ONE SENSE, the farcical election taking shape in Burma, a Southeast Asian nation of 50 million people, offers good news. Burma's generals would not go to such lengths to create the appearance of democracy unless they cared about global opinion. That suggests that outside nations with an interest in promoting peace and democracy in Burma have more leverage than is commonly believed. On the other hand, this is good news only if those nations are willing to use that leverage in a constructive way. On that front, there's a long way to go.
Washington Post 4th April.
IN ONE SENSE, the farcical election taking shape in Burma, a Southeast Asian nation of 50 million people, offers good news. Burma's generals would not go to such lengths to create the appearance of democracy unless they cared about global opinion. That suggests that outside nations with an interest in promoting peace and democracy in Burma have more leverage than is commonly believed. On the other hand, this is good news only if those nations are willing to use that leverage in a constructive way. On that front, there's a long way to go.
ျဖားဗြာလွေဖ၏ အထၱဳပၸတၱိအက်ဥ္းခ်ဳပ္
ျဖားဗြာလွေဖသည္ ၁၉၁၀ ခုႏွစ္ မတ္လ (၂၆)ရက္ေန႔တြင္ သထံုခရိုင္ ဘီးလင္းၿမိဳ႕နယ္ ေညာင္ပင္လင္း တိုက္နယ္ သံပုရာပင္ရြာေန အမိ မိြဳးနန္းဆီး အဖ ျဖားဒြန္းတို႔မွ ဖြားျမင္သည့္ တတိယေျမာက္သားျဖစ္သည္။ ေမြးခ်င္း ေမာင္ႏွမမ်ားမွာ အစ္မ နန္းစိန္ခင္ႏွင့္ အစ္ကို ျဖားလြန္းေမာင္ တို႔ျဖစ္သည္။ ျဖားဗြာသည္ အိမ္ေထာင္ဆက္သံုးဆက္ရွိၿပီး ေနာက္ဆံုး အိမ္ေထာင္ဆက္မွာ ဟိုပံုးၿမိဳ႕နယ္ မဲုင္းေကာင္ေဒသ ေက်ာကၠဆ်ားရြာမွ မိြဳးဟံုဗဲျဖစ္သည္။ သားသမီးမ်ားမွာ နန္းေအးၾကည္၊ ခြန္ေဖသန္း (က်ဆံုး)၊ ခြန္တေမာင္ (က်ဆံုး)၊ ခြန္ဖိုးတုတ္၊ ခြန္ဖိုးသိန္း (ခ) ခြန္စံလြင္ (PNO) ႏွင့္ နန္းဒီြး တို႔ျဖစ္ၾကသည္။
ေကာ္မရွင္ ဥကၠ႒ကို ဥေရာပသမဂၢ နာမည္ပ်က္စာရင္းသြင္း
မဇၩိမသတင္းဌာန | ေသာၾကာေန႔၊ ဧၿပီလ ၀၂ ရက္ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ၁၈ နာရီ ၄၁ မိနစ္
ခ်င္းမုိင္။ ။ ျမန္မာႏိုင္ငံ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္ ဥကၠ႒ႏွင့္ အဖဲြ႔ဝင္တဦးသည္ ဥေရာပ သမဂၢ EU ၏ နာမည္ပ်က္ စာရင္းတြင္ပါရွိေၾကာင္း မဇၩိမက စံုစမ္းသိရသည္။
၎တို႔မွာ ေရြးေကာက္ပဲြ ေကာ္မရွင္ ဥကၠ႒ျဖစ္သူ ႏိုင္ငံေတာ္ ဒုတိယ တရားသူၾကီးခ်ဳပ္ ဦးသိန္းစုိးႏွင့္ ေကာ္မရွင္အဖဲြ႔ဝင္ တရား႐ံုးခ်ဳပ္ တရားသူၾကီး ေဒါက္တာတင္ေအာင္ေအးတို႔ျဖစ္ေၾကာင္း ျဖစ္သည္။
ယမ္းေငြ႕လည္းေျပ ဘိန္းပန္းလည္းေ၀ (၁)
ဗြာသရား
ဟိုပုံးလြင္ျပင္ရဲ႕ အေရွ႕ဘက္က ေတာင္-ေျမာက္သြယ္တန္းေနတဲ့ မဲနယ္ေတာင္တန္းႏွင့္ လြယ္ေမာ္ ေတာင္တန္းႀကီးဟာ တခ်ိန္က ပအို၀္းသူပုန္မ်ားလို႔ေခၚတဲ့ အျဖဴ ႏွင့္ အနီ က်က္စားရာေနရာမ်ားထဲက တေနရာျဖစ္တယ္။အျဖဴဆိုတာ ေအာင္ခမ္းထီ ဦးေဆာင္တဲ့ PNO တပ္ဖဲြ႕ျဖစ္ၿပီးေတာ့ အနီဆိုတာ တာကာလယ္ ဦးေဆာင္တဲ့ ရလလဖ တပ္ဖဲြ႕ျဖစ္တယ္။ ဘန္းယဥ္၊ ဆီဆိုင္မွာ တပ္စဲြထားတဲ့ ဗမာစစ္တပ္ ခလရ ၄၂၃၊ ခလရ ၄၂၄၊ ခလရ ၄၂၅၊ ခလရ ၄၂၆ ေတြက အၿမဲထိုးစစ္ဆင္တဲ့ ေဒသျဖစ္တယ္။ ၁၉၉၁ ခုႏွစ္မတိုင္ခင္မွာ အဲဒီေနရာက ေပ်ာက္က်ားစစ္ပဲြမ်ား မၾကာခဏ ျဖစ္ခဲ့တယ္။
Deported Karen boy killed by grenade
Karen refugees returning to Burma in February (Reuters)
By FRANCIS WADE
Published: 1 April 2010
Published: 1 April 2010
The boy had been staying at the Mae Usu refugee camp in Thailand’s western Tha Song Yang district until he was repatriated to Burma earlier this year.
Nearly all 2,400 Karen refugees in Mae Usu and nearby Nong Bua have since followed suit, despite warnings that conditions in Karen state remain dangerous. Another 600 returned yesterday, leaving the two camps almost empty.
The seven-year-old survivor was yesterday taken to hospital in Thailand’s border town of Mae Sot. Matt Finch from the Karen Human Right Group (KHRG) said that his condition remains critical.
“As far as I know he has not woken up and he is in a critical condition; it’ll be two or three days before the hospital knows whether he’ll live or not,” he said.
The boys had reportedly been playing with the M79 grenade when it exploded near to Mae La Ah Kee village, an area of return for the 2,400 refugees who fled fighting between Burmese troops and the opposition Karen National Liberation Army (KNLA) in June last year.
Plans tabled by the Thai military in January to repatriate the refugees back to Burma had been put on hold following warnings of the conditions that returnees faced, but most have now left.
“What [the Thais] have done since then is continue to harass and pressure the refugees in these sites; telling them that they should leave, that they don’t belong in Thailand, and so people have been leaving in groups,” said Finch.
“[The death] is another incident of the type that we have been very worried about; that refugees leaving Thailand and returning to this area of Pa-an district [in Karen state] are incredibly unsafe – the area is very unstable because of things like landmines and unexploded ordinance.”
His claims have been corroborated by a refugee from Mae Usu camp who said that she was asked by the Thai military to sign an agreement promising that she would leave Thailand.
“We didn’t want to sign it but we had to. They also told us to say we were not pressured to leave when asked,” she said, adding that people “we are afraid to walk around” once they returned to Burma.
The UN refugee agency said yesterday that refugees had told them of their plans to return to tend to their crops. But, according to Finch, this would only be part of the reason.
“This may be true in part, but no-one wants to be in that situation. They returned because of harassment by the Thai military.”
Additional reporting by Naw Noreen
http://www.dvb.no/news/deported-karen-boy-killed-by-grenade/
Subscribe to:
Posts (Atom)